Латентный курильщик с отторжением. И хомяк тоже ;)
А вот не видели б мы "душевных терзаний Повелителя Скал", не был б он "репортёром". И что б мы увидели?

"Клещ собачий! Когда домой приехал, на нем ни одной надорской нитки не было. Баловника отослал, потому что у него теперь мориска – Монсеньор подарил.
Монсеньор дарил, а он глотал, кукушонок несчастный, а потом… Все забыл, в своего Таракана вцепился! Повелитель Скал! Тварь болотная, жаба… Отравитель! Если б ему удалось, Монсеньора… уже бы не было! Всыпал яд и удрал! А я… Я на следующий день приехала."
"Да я сама с собой из за такого брата перестала бы говорить"
"– Я тоже Окделл, – лицо Айрис стало грустным, – а мы только и делаем, что себя позорим. Я так хотела, чтобы все стало враньем и Дик просто уехал по делу. Ну мог же Монсеньор его куда нибудь послать?
– Конечно, мог…
– А он в самом деле предал, – выдохнула Айрис. – Мне в Багерлее снилось, как они возвращаются с Монсеньером и вышвыривают Манриков. Я… Я думала, эти сны вещие. Когда нас выпустили, я… Вы мне сказали, что неприлично все время говорить про Монсеньора, и я спросила про Дикона. И Краклиха… Я не хотела верить, не хотела!… А он, оказывается… Письмо пришло, а там сплошной Ракан Таракан! И дребедень всякая – лошади, серьги… Лучше б он сдох!
– Прекрати! – прикрикнула капитанша. – Ричард Окделл не первый и не последний."

Просто. Под впечатлением многих постов про несчастного Дика...

@музыка: Алькор - Волшебная скрипка.

@настроение: Жарко. И горячую воду отключили :-(

@темы: Кэртиана

Комментарии
24.06.2008 в 17:06

Данька
можно процитировать?
24.06.2008 в 17:31

Удача улыбается тем, кто смеётся (с) Рокэ Алва
Хороший аргумент, по делу.
24.06.2008 в 19:16

Неужели еще не перевелись здравомыслящие люди?
25.06.2008 в 13:43

Латентный курильщик с отторжением. И хомяк тоже ;)
Dan_ka можно процитировать?
Ой, так это не я, это Айрис (в смысле цитата из ЯМ). Значит, можно. :)

Najada, пасиб. ;)

Какая Прелесть, пасиб. Я вообще-то подробней хотел написать.
А то встретился с похожей ситуацией: герой там заметно мерзее, чем Дик. Но та же аргументация: автор бедного влюблённого мальчика специально подставила, в других условиях из него порядочный человек бы вышел, он же маленький :D и т.д...
А автор отвечает: я сама не ожидала, что из него такой мерзавец выйдет, он по сюжету должен был сознаться в <совершённом преступлении>, а когда поняла, что такой (а характер, естественно, из реала :-() не сознается, довольно большой кусок сюжета пришлось переделывать. :(
01.07.2008 в 19:38

Удача улыбается тем, кто смеётся (с) Рокэ Алва
Plainer Но та же аргументация: автор бедного влюблённого мальчика специально подставила,

По-хорошему, на такую "аргументацию" уже нет ни сил, ни желания реагировать. Разве что вот так: :guns:
Потому что глупо, тупо и неприлично наивно.
03.07.2008 в 00:14

Не хватайте за нос - не будете покусаны
Жила-была девочка, папу которой убил злой дядя. И всю жизнь эта девочка знала, что её нищета и сиротство - дело рук этого дяди. И был у неё брат - самый близкий человек на свете. Потом брат уехал, а когда вернулся рассказал какой дядя умный и смелый, но про то, что дядя добрый брат не говорил. Девочке надоело сидеть в сером холодном замке и она сбежала к брату, хотя прекрасно понимала, что после этого две её младшие сестрёнки никогда не выйдут замуж. Брата она не нашла, но увидела какой злой дядя красивый. Дядя дал ей красивые тряпки, вкусную еду и доступ во дворец. И девочка забыла о своей маме, сёстрах и брате. А когда её любимый старший брат вернулся в город девочка даже не захотела узнать у него что же произошло на самом деле - девочке это было неинтерено.
Девочка просто отказалась от всей своей прошлой жизни в обмен на красивые глазки убийцы собственного отца. И чего достойна эта девочка?
Двойные стандарты опасны. Ричард, по крайней мере, всегда помнил об интересах своей семьи и пытался ей помочь, а эта?
03.07.2008 в 19:01

Удача улыбается тем, кто смеётся (с) Рокэ Алва
Классический случай из серии "Дайте мне эту книгу!"
03.07.2008 в 20:30

Золотое небо в вышине...
Какая Прелесть, присоединяюсь к просьбе. Мне бы тоже... экземплярчик такой книги :).
04.07.2008 в 12:43

Удача улыбается тем, кто смеётся (с) Рокэ Алва
04.07.2008 в 14:59

Латентный курильщик с отторжением. И хомяк тоже ;)
Mariam Germen, ответ вынес в отдельный пост - вот сюда.

Какая Прелесть, Стриж_ - ну наверное при очень большом желании можно так и ОЭ прочитать. Хотя у меня тоже были сомнения - о той ли книге речь...
А такого уровня обвинений в адрес Айрис я даже у Эледема не читал.
04.07.2008 в 18:56

Удача улыбается тем, кто смеётся (с) Рокэ Алва
Plainer Ага. Взять сюжетную канву и наполнить её своим содержанием и интерпретациями. Если вот так же, к примеру, порезвиться с классикой, то-то получится веселье ;-)
10.07.2008 в 23:56

Идущая сквозь сумрак
Потом брат уехал, а когда вернулся рассказал какой дядя умный и смелый, но про то, что дядя добрый брат не говорил.
Mariam Germen, ага. Дядя был злой-презлой. И поэтому спас братика аж несколько раз. Из исключительно злых намерений... Гад он был, что с него взять...

Plainer, спасибо за подборку мыслей Айрис. Дикон со стороны получился - заглядение!..
ИМХО.
11.07.2008 в 16:16

Латентный курильщик с отторжением. И хомяк тоже ;)
Эльвинг, я надеялся, что тебе понравится. :) Спасибо :)
Да, автор бедного влюблённого мальчика специально подставила, в других условиях из него порядочный человек бы вышел, он же маленький и т.д... - ничего страшного, что я этот абстрактный ;) пример привожу? *с беспокойством* Можно же? :shuffle:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail